Découvrez l’histoire et les racines de la célèbre chanson de Noël Let it Snow !

Partager
Femme en tenue d'hiver regardant au loin en écoutant la chanson Let it Snow et décorations de Noël

Quand les premiers flocons de neige commencent à danser dans le ciel hivernal, une mélodie vous vient presque instinctivement à l’esprit, une chanson qui réchauffe le cœur et invite à la convivialité des fêtes de fin d’année : Let it Snow !. Véritable hymne de Noël, cette mélodie entraînante a su se frayer un chemin dans nos traditions et s’impose aujourd’hui comme une composante incontournable des célébrations de Noël.

Mais que savez-vous réellement de cette chanson culte ? De ses origines à son succès planétaire, en passant par ses interprètes emblématiques, plongez dans l’univers festif de Let it Snow ! avec différentes versions de ce classique de Noël ainsi que ses paroles en anglais et traduction en français.

L’histoire de Let it snow !, un classique moderne

Vous fredonnez peut-être déjà les paroles sans même le savoir, mais connaissez-vous la genèse de ce chant de Noël qui invite la neige à tomber ? Let it Snow ! Let it Snow ! Let it Snow ! est né de l’imagination fertile de deux artistes talentueux.

L’histoire débute dans les années 1940, en plein cœur d’une Amérique secouée par la Seconde Guerre mondiale. À cette époque, le compositeur Jule Styne et le parolier Sammy Cahn cherchaient à créer une musique qui apporterait un peu de douceur et de réconfort aux foyers américains. Ironiquement, c’est lors d’une canicule que les deux hommes ont écrit cette ode à l’hiver et à ses plaisirs simples.

Les interprètes iconiques : Dean Martin, Frank Sinatra et les autres

Autant que les paroles et la mélodie accrocheuse, ce sont les voix qui ont porté Let it Snow ! au rang de standard de Noël. Le crooner Dean Martin est souvent celui auquel on pense en premier. Sa version chaleureuse et légèrement éraillée est devenue une des plus populaires, diffusée à l’infini pendant les périodes de fêtes.

Mais n’oublions pas Frank Sinatra, autre monument de la chanson américaine, qui a lui aussi apporté sa touche unique à ce classique. La voix suave du Chairman of the Board a su insuffler une élégance intemporelle à la chanson, en faisant une version incontournable pour tous les aficionados de chants de Noël.

Outre ces deux légendes, de nombreux artistes ont repris “Let it Snow !” au fil des ans, de Bing Crosby à Mariah Carey, chacun contribuant à l’héritage du morceau par sa propre interprétation.

Découvrez ci-dessous les versions de Let it snow! Let it snow!  Let it snow!  interprétées par Franck Sinatra, Dean Martin, Ella Fitzgerald​, The Brian Setzer Orchestraet Ibrahim Maalouf

Frank Sinatra - Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

Dean Martin - Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! · Ella Fitzgerald

Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! · The Brian Setzer Orchestra

Ibrahim Maalouf - Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

Paroles de Let it snow ! Let it snow ! Let it snow !

Paroles de Let it snow ! en anglais

Oh, the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
Since we’ve no place to go
Let it snow, let it snow, let it snow

Shows no signs of stopping
I brought some corn for popping
Lights are turned way down low
Let it snow, let it snow, let it snow

When we finally kiss goodnight
How I’ll hate going out in the storm
But if you really hold me tight
All the way home, I’ll be warm

The fire is slowly dying
And, my dear, we’re still goodbying
But as long as you love me so
Let it snow, let it snow, let it snow

Let it snow, let it snow, let it snow
Let it snow, let it snow, let it snow

When we finally kiss goodnight
How I’ll hate going out in the storm
But if you really hold me tight
All the way home, I’ll be warm

Oh, the fire is slowly dying
And, my dear, we’re still goodbying
But as long as you love me so
Let it snow, let it snow, let it snow

Traduction en français des paroles de Let it snow !

Oh, le temps à l’extérieur est effrayant
Mais le feu est si agréable
Puisque nous n’avons nulle part où aller
Qu’il neige, qu’il neige, qu’il neige

Ne montre aucun signe d’arrêt
J’ai apporté du maïs à éclater
Les lumières sont baissées au maximum
Il n’y a pas d’autre choix que de laisser la neige tomber, laisser la neige tomber

Quand on s’embrasse enfin pour dire bonne nuit
Comme je détesterai sortir dans la tempête
Mais si tu me serres fort
Sur le chemin du retour, je serai au chaud

Le feu s’éteint lentement
Et, ma chère, nous sommes encore en train de nous dire au revoir
Mais tant que tu m’aimeras
Que la neige tombe, que la neige tombe, que la neige tombe

Qu’il neige, qu’il neige, qu’il neige
Qu’il neige, qu’il neige, qu’il neige

Quand nous nous embrasserons enfin pour la nuit
Comme je détesterai sortir dans la tempête
Mais si tu me tiens vraiment serré
Sur le chemin du retour, je serai au chaud

Oh, le feu s’éteint lentement
Et, ma chère, nous sommes encore en train de nous dire au revoir
Mais tant que tu m’aimeras
Qu’il neige, qu’il neige, qu’il neige

Let it snow ! dans la culture populaire

Impossible de parler de “Let it Snow !” sans évoquer la présence omniprésente de cette chanson dans les films, les publicités et tout ce qui touche à l’esprit de Noël. De la video YouTube de votre artiste préféré à la bande-originale de votre film de Noël favori, “Let it Snow !” est partout.

Cet air entrainant, les clochettes qui résonnent, évoquant les jingle bells, ont le pouvoir de transporter immédiatement son auditeur dans une ambiance festive. C’est ainsi que Let it Snow ! a trouvé sa place dans des films de Noël emblématiques tels que Piège de cristal (Die Hard) ou encore Les Chroniques de Noël, sans parler des innombrables séries télévisées ou publicités qui l’ont utilisée pour marquer l’arrivée de l’hiver et des festivités.

La magie de noël à travers les époques

“Let it Snow !” n’est pas simplement une chanson, c’est un phénomène culturel qui transcende les générations. Quand arrive Décembre et que l’on commence à préparer la maison pour les fêtes, en décorant le sapin et en allumant les premiers feux de cheminée, la mélodie de Let it Snow ! s’impose comme une évidence.

Au fil des années, ce chant de Noël est devenu bien plus qu’une chanson : c’est un lien entre le passé et le présent, une tradition qui unit les familles, les amis et qui répand la joie de vivre en période de fêtes. La magie de “Let it Snow !” réside dans sa capacité à évoquer des souvenirs d’enfance, des moments partagés et l’excitation de l’anticipation de Noël.

Alors que vous vous apprêtez à célébrer Noël cette année, n’oubliez pas de donner une place de choix à Let it Snow ! dans votre playlist festive. Ce classique de Dean Martin et repris par tant d’autres, est bien plus qu’une simple chanson : c’est une passerelle vers des souvenirs heureux, un emblème de la joie et de l’unité que l’on cherche tant durant cette période.

Que vous écoutiez une version vintage ou une interprétation moderne, que vous regardiez une video YouTube ou que vous chantiez à tue-tête avec vos proches, Let it Snow ! est le compagnon musical parfait pour passer de bonnes fêtes. Alors laissez-vous emporter par la magie de la saison et, peut-être, par un doux rêve de neige poudreuse qui recouvre doucement le monde d’un manteau blanc. Après tout, qui ne souhaiterait pas un peu de cet esprit festif pour for Christmas?

Partager

D'autres chansons de Noël à (re)découvrir